Форум » Ах, какая это была работа! » Что такое Карачарово? » Ответить

Что такое Карачарово?

red-wine: Давайте вспомним наш жаргон, очень выразительный. Длинная Луанда - это не есть некая высокая девушка, а "хлебный" рейс в Африку, ещё была Бешеная Луанда,просто на износ. Бешеный Дели. Ночёвочная Вена. Эмиратчина- это собственно Шарджа. Хошимин - Сайгон, однозначно! Даже "разворотный Лондон" для человека постороннего звучит довольно загадочно. Но не для нас... А теперь по-ближе к работе... Маленькая Тушка - ТУ-134, Большая Тушка - ТУ-154, Баклажан - ИЛ-86... Вообще их назывли ласково "самолётка" или уважительно - Кормилец... Тройка - набор столовых приборов. Жутковатое слово-хабер... Отсидка - это время между посадкой и вылетом... Контейнеры с "торговлей" так и звали - Берёзка, а не ЭйрФёст... Кристиан Диор - так звали форму у девушек в 80-е, расцветка жилетки и юбки, серая в крапинку, была такой-же как упаковка одноимённых духов в Берёзке... А кто помнит, что такое Карачарово?

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

AFLexFA: red-wine пишет: А кто помнит, что такое Карачарово? Карачи ... А ещё - Хельсинки - тоже говорило само за себя ... А борт-инженера иногда называли борт-механиком Ещё выражения "за кашу" ... "под самолётом" ... "за коммерческую" ... "за бытовое" ... Про "с приплыздом" здесь уже много говорилось ...

Бывший.: - Смычек (см. Делятина с тремя смычками); - хмурое утро - день вылета с эстафеты; - собственно эстафета - отсидка; - геля - кухня I,II,III - на импортной технике; - авн -печь самолетная; - касули подогреть - подготовка горячего бортового питания к употреблению: - ступеньки - трап; - кишка - телетрап; - эхит - выход; охуген - кислородный балон переносной; - PAX, тело, бандерлог - пассажиры в зависимости от направления и контингента; - волшебное слово Аджман, Марина, понятное каждому бортпроводнику - винный магазин в Эмиратах; - "к Янки пойдем..." - бар в Нарите Токива; - "у Дедушки" - там же...

red-wine: ..."фёсты" - пасс. первого класса, ... "экономисты", "туристы" - пассажиры туристического класса. В Каире местный джин называли - "талята унус" (три с половиной - по арабски) - это его стоимость - 3,5 фунта. В том же Каире магазинчик с аппаратурой звали "попугайчики", там была клетка с волнистыми попугайчиками; "Вы куда?" - " В попугайчики...". "Сакушка" - сакэ, "белая берёза" - дешёвая водка в алкогольном автомате в Нарита (из-за дизайна бутылки)... "Пи****ска" - поясная сумка-кошедёк... "Торжок"- дешёвый магазин Таржет в Гандере... "Синджопер"- Сингапур... "Батор" - Улан-Батор... "Буэнос" - Буэнос-Айрес... ..."четвертушка" - четверть суточных, деньги за разворот... "Внучка" - Внуково... "стюра" (очень грубо!) - стюардесса... "звезда" - высокомерная, эгоистичная "стюра"... "мальчики" - бортпроводники... "торпеда" - стюардесса, которая быстро работает в салоне, что очень ценилось...


AFLexFA: - "шкалики" - крепкий алкоголь на пассажиров 1-го класса в бутылочках по 50 гр. ... - "налёт" - время с отрыва полосы и до приземления ... - "рабочее время" - время с прихода на самолёт до его покидания (всегда больше налётного времени) ... - медкомиссии: квартальная, полу-годовая, годовая, ВЛЭК ...

red-wine: ..."косура"( кривой, по-арабски) - бракованый товар, контрофакция... ... "советское"- во времена USSR разрешение на полёты за границу... ... а вот ещё классная... "Натянуть четвертушку"! - т.е. из-за задержки рейса получить дополнительно деньги за четверть суток, "четвертушку"! ..."Мадам" - обращение к продавщице на рынках в азиатском регионе и в Африке... "Пойти на панель..." - в Гаване, в отеле "Тритон" не было морского пляжа, только бассейн, но если обойти гостиницу, то легко можно было найти бетонную строительную плиту, по которой можно было безопасно спуститься к воде, так и говорили: "Идём на панель...". ... очень выразительно - "за тряпки..." - отвечать за бытовое... ..." в делях", " в триполях" - по-другому и не говорили... , "катанинская" - командировка в Котону, ..." по союзу", "по демократии", " по капиталу", ..."каша" - бортпитание...

007: Карачарово - это КАРА за лишнюю (чарку) выпивку! Каралось кароткими рейсами на месяц. ЗОЯ - Змея особой ядовитости. Инна - Иди на 3 буквы (отстань).

red-wine: ..."Полетели..." - корпоративный разговор бортпроводников...

AFLexFA: ... "за аптечку" (с иронией) т.е. "ни за что" ...

007: "Яшкин стрит" - но такой улицы в Канаде нет.

red-wine: ..."суп-письмо" - популярное блюдо в командировке... ... 007 ..."Яшкин-стрит", по-моему, в Монреале была... ...а вот ещё вспомнилось классное - "скотовоз" - вариант компановки воздушного судна...

007: Точно в Монреале. Мы у Яшки куртки тёплые - на зиму покупали. И вообще у него самое дешовое барахло было.

Matrix-go: А ещё телеги - коляски. А там где они стоят - стойло! Можно было закатить коляску в стойло!

SPA: Еще все Лобненские говорили: не "я ИЗ Лобни", а "я живу НА Лобне", на что некоторые коллеги справедливо резюмировали - на Сал, на Мальту, и НА Лобню - три кита, не иначе...

red-wine: ... а я слышал, что "Букино - маленький Париж!"... ...Привет всем лобненским! Matrix-go ...Что за "телеги - коляски", может быть ты имеешь ввиду короба?...

AFLexFA: red-wine пишет: ...а вот ещё вспомнилось классное - "скотовоз" - вариант компановки воздушного судна... Ага, без первого и бизнес салонов ......Что за "телеги - коляски", может быть ты имеешь ввиду короба?... ... может, складные тележки (БСТ)? ...

Matrix-go: Да не,це и есть короба!

red-wine: ..."Пиночет" - таково было прозвище хозяина аптеки, той что недалеко от Си Рок; почему и за что его так прозвали - понять невозможно...

ТТ: "Гоблины"-т.е. привиредливые пассажиры.. "Катеринка - улица в Монтреле... "Провода (бортпроводники) - по-моему еще грубее,чем вышеупомянутая "стюра"... Ну как же про "Лемойку" забыли - местная водка во Вьетнаме.

red-wine: ТТ ...не она, но похожа... ...

tushkan62: Да, забыл про "ракетоносцев" - лёдчиков и проводников, которые возили с сабой тенисные ракетки в SVO-SNN-YQX (славное местечко Гандер, кто забыл) - HAV-LIM и обратно ... ни РАЗУ за 15-20 дней не успевших выйти на корт! Было же время ! ...не смотря на все потаповские и др. комисии по продлению советского разрешения!!!

AFLexFA: "Папа сладкий" - иногда так "девочки" называли повара ("мальчика" за кухню") в "своей" бригаде.

red-wine: tushkan62 ...Точно!...Некоторые даже не расчехляли... ...На Сале, когда жили в "Белоризонти", на рецепшн можно было взять напрокат ракетки и мячи...я пару раз брал, постучать об стенку...

red-wine:

red-wine: ..."Сучок"- маленький рынок ( сук - по-арабски, рынок)...

007: Когда возили арабских студентов - они просили у стюардесс таблетку и говорили что зуб болит! Зуп по арабски (Ху- !) И потом долго между собой смеялись.

SPA: Я слышала очень некрасивое и грубое выражение от нерадивых работничков, касающееся летчиков (когда их много). Типа: "Ну, что, пойду что-ли скотину покормлю". Сотрите, когда прочитаете, а то перед нашими славными летчиками неудобно...

red-wine: ..."прохнап" - незатейливый рацион...."континент", "консервы"(устаревшее, надеюсь)...

ТТ: А кто помнит делийское "Хотер вотер" (hot water), "Вилькам,вилькам.."(welcome)...?

red-wine: ТТ ... хотер-вотер помню, и вилькам - тоже... ..."летун" - член экипажа воздушного судна, "портовский" - работник аэропорта, "слон" - авиатехник...

Лео: SPA пишет: Сотрите, когда прочитаете, а то перед нашими славными летчиками неудобно...А что стирать?... Пусть будет стыдно тем, кто это говорил... Послушала бы я их выражения в ситуации, когда жизнь их бы зависела от того, кто в кабине сидит.. Да и так, каждый рейс... от пилотов зависела...

007: Летушка - стюардесса. Летадло - самолёт - на Болгарском языке. Наше летадло - приземлилось пад.. !

red-wine: 007 ...летадло...в середине 80-х на демократии ввели информации на разных восточноевропейских языках, девчёнки бригадиры их отчитывали.В здании а/п тоже делали такие инфы...Фиделен, фиделен - по венгерски, - внимание, внимание...

ТТ: А пассажирское "Семь ир" или "Семь юп" , т.е. "seven up" - баночка с прох/напом.

007: По Венгерски тоже могу! Адрес где мы жили в Будапеште звучит - так! Непш Стадион хатван хыт.

red-wine: 007 ...Класс! ...я бы добавил Нэпштадион утца хатван хыт...очень удобно общаться в такси...Кёсёном сэпэн! - что значит - благодарю Вас...А помнишь как по-венгерски пиво?

007: Пиво пили много - забыл как по венгерски. Помню всегда играла музыка и какаето венгерская группа пела! Менденьки Машка чу на Ё.

007: Особенно любил - рогалик и туда вставленная сосиска с венгерской сладкой горчицей. Вообще обожаю все венгерские колбаски с красным перцем- это цимус!!!

red-wine: 007...пиво - чор, цыплёнок - чирке. огурчики - уборка...А до свидания будет - висонтлаташро! Классный язык. ...еда, мясные блюда там очень хороши, согласен.

red-wine: ТТ ..."7 ир", точно ... у кока-колы одно время был логотип Coke, пэссенджеры говорили -"Дайте сок!"...

red-wine: ..."пасахерос" - пассажиры на Буенос, ... "моряки" - вид пассажиров...



полная версия страницы